印刷用レイアウトで印刷する

美術図書出版 紫紅社 (www.artbooks-shikosha.com)

英語で読む方丈記

英語で読む方丈記
商品コード 9784794601773
著者 鴨長明 (著者)、森口靖彦 (翻訳)、デイビッド・ジェンキンス (翻訳)、伊藤裕美子 (英語解説)
出版社 IBCパブリッシング
装丁 四六判変型
税込価格 1,728円

英語で読む方丈記

「枕草子」「徒然草」と並び、日本三大随筆の一つとされ、仏教文学、隠者文学として名高い「方丈記」。中世的な無常観をもって、著者、鴨長明が直接体験した五大災害 (安元の大火・治承の辻風・福原遷都・養和の飢饉・元暦の大地震) を描写。この世の無常と、はかなさを語る。美しい英語訳!

「ゆく河の流れは絶えずして、しかももとの水にあらず…」という有名なフレーズではじまる方丈記。原文とその英訳を対訳で読むことで、世界につながる日本の文化の原点を読み取る手助けとなるような構成になっています。

【本書の特徴】

注:本書のCD-ROMはCD Extra形式になっており、通常のCDプレーヤーおよびパソコンやMP3プレーヤーで聴くことができます。MP3ファイルの転送・再生につきましてはお使いの機器の説明書をご参照ください。

『英語で読む方丈記』と付属CD-ROM

『方丈記』冒頭部分より

(日本語)
ゆく河の流れは絶えずして、
しかも、もとの水にあらず。
淀みに浮かぶうたかたは
かつ消えかつ結びて、
久しくとどまりたるためしなし。
世の中にある人と
栖とまたかくのごとし。

(英訳)
The flowing river never stops
and yet the water never stays the same.
Foam floats upon the pools,
scattering, re-forming,
never lingering long.
So it is with man
and all his dwelling places
here on earth.

英語で読む方丈記詳細

言語 日本語/英語
ページ数 176ページ
本のサイズ 18.8 x 13.2cm
ISBN-13 9784794601773
英名 Visions of a Torn World

森口靖彦(もりぐち やすひこ)
奈良県吉野郡生まれ。日本とアメリカで教育を受け、哲学の学士を持つ。

デイビッド・ジェンキンス(David Jenkins)
イギリス生まれ。ロンドンとアメリカでジャーナリスト、編集者として活躍した後、来日。

伊藤裕美子(いとう ゆみこ)
都立高校英語教員を経て、教科書・教材執筆者となる。英検1級。TOEIC® 945点。主な著書は「速読物語英文読解」(マーク・ピーターセン氏との共著)など多数。英語が大好き!英語を楽しく学ぶ方法を日々研究中!

株式会社 紫紅社(しこうしゃ)

〒605-0089 京都市東山区古門前通大和大路東入元町367
TEL. 075-541-0206/525-2445
FAX. 075-541-0209
メール:
www.artbooks-shikosha.com