ニッポン風物詩
Are Japanese Cats Left-handed?

表紙を拡大
ニッポン風物詩 基本情報
商品コード | 9784896845815 |
---|---|
著者 | とよざき ようこ、ステュウット・ヴァーナム−アットキン |
出版社 | IBCパブリッシング |
税込価格 | 1,650円 |
在庫 | |
ご注文 | |
シェア | Facebook で共有 Twitter で共有 |
お問合せ | 問い合わせフォームへ |
『ニッポン風物詩』について
日本の風物を英語で語る決定版!日英対訳バイリンガル書籍。
木魚はどうして「木の魚」なの?あなたは英語で答えられますか? わかっているようでわかっていない「日本の風物」を、日本語/英語の対訳で紹介。海外で日本を紹介する時や、日本を訪れた外国の人たちを案内する時にも役立ちます。「トリビア」など、ためになるコラムも満載。
- はじめに
- 公共物と観光
交番 / 自動販売機 / 神社 / 鳥居 / 寺 / 鐘 / 絵馬 / おみくじ / お守り / お地蔵さま / 城 - 飲食店/商店
- 冠婚葬祭
- 玩具
- 芸術
- 歳時記 春
- 歳時記 夏
- 歳時記 秋
- 歳時記 冬
- 参考文献/年号
- 索引
- Introduction
- Community Facilities — Sightseeing
- Restaurants — Shops
- Ceremonial Occasions
- Toys — Games
- Arts
- Seasonal Features Spring
- Seasonal Features Summer
- Seasonal Features Autumn
- Seasonal Features Winter
- Books quoted in the text / Japanese periods mentioned in the text
- INDEX
とよざき ようこ
徳島県出身。関西大学卒業。在学中に渡英。市場調査や国際会議の職を経て、劇団「アルビオン座」、後の「座ガイジン」に参加。現在、バーミンガム・ブレーンズ・トラスト (BBT) を共同運営しながら、ドキュメンタリー番組の海外版台本翻訳やナレーションのコーディネーションに携わる。共訳に『1リットルの涙』『盲導犬クイールの一生』などがある。
ステュウット・ヴァーナム−アットキン(Stuart Varnam-Atkin)
英国出身。オックスフォード大学卒業。在日30年、ライター、ナレーターとして活躍。大学で教鞭も執る。相撲解説や伝統芸能の番組に声の出演、また昔話やシェイクスピア作品などの翻訳に携わるほか、宮沢賢治の作品や養老猛司の『バカの壁』など日本人作家の翻訳も数多く手掛けている。
翻訳 | 澤田組 |
---|---|
言語 | 日本語/英語 |
装丁 | 新書サイズ |
ページ数 | 292ページ |
本のサイズ | 18.8 x 11.3 x 3.2cm |
ISBN-13 | 9784896845815 |
英名 | Are Japanese Cats Left-handed? |
英語表記 | Full text in English & Japanese |